Блог

Предлоги в английском языке: классификация, примеры

Без предлогов и в русском языке не составишь предложение. Возьмите самое простое: «Я сижу за столом, в руке держу кружку, из нее пью чай с лимоном». Убрать предлоги — получится бессмыслица. Но в русском догадаться можно — хотя бы есть падежи. Поэтому раньше в телеграммах предлоги пропускали, получалось что-то вроде «Приеду Москву Встречай Вокзале». В английском слова по падежам не изменяются, а предлоги их заменяют. Поэтому они еще важнее.

Предлоги времени в английском

Всего существует несколько типов. Они относятся к различным пространственно-временным понятиям, а также помогают формировать «падежи». Временные предлоги обозначают указание на определенное время или срок. Перечислим основные виды:
1) Простые временные — at, in, on. Переводятся «в», «на», иногда не переводятся никак, означая падеж. Примеры:
  • I have a meeting at 3 PM tomorrow. У меня встреча завтра в 15:00.
  • The concert is in February. Концерт будет в феврале.
  • We usually go on vacation in the summer. Мы обычно идем в отпуск летом.
предлоги времени
2) Продолжающегося времени — since, for, over, till, during, until, while (as). Однозначного перевода у них нет, хотя можно условно перевести соответственно «с тех пор», «в течение», «до тех пор», «вовремя», «до того момента», «во время». Но это не точный перевод, важно знать контекст и способ употребления. Вот примеры:
  • I have been working here since 2010. Я работаю здесь с 2010 года.
  • They have been living in this city for five years. Они живут в этом городе пять лет.
  • He has been working on the project over the weekend. Он работал над проектом в течение выходных.
  • We'll be on vacation until the end of the month. Мы будем в отпуске до конца месяца.
  • You can stay here till the rain stops. Вы можете остаться здесь, пока дождь не прекратится.
  • I read a book during the flight. Я читал книгу во время полета.
  • I'll join you for lunch as soon as I finish this task. Я присоединюсь к вам на обед, как только закончу эту задачу.
  • I can do my homework while listening to music. Я могу выполнять домашнюю работу, слушая музыку.

3) Завершения времени и его начала — past, after, by, before. «После», «к», перед. Примеры:
  • She completed the project well past the deadline. Она завершила проект значительно после срока.
  • She felt better after taking the medicine. Ей стало лучше после того как выпила лекарства.
  • Please complete the assignment by next Monday. Пожалуйста, завершите задание к следующему понедельнику.
  • They left the party before midnight. Они ушли с вечеринки до полуночи.

С помощью этих предлогов можно не только указать время, но и сообщить, когда или что было или будет сделано. Важно помнить, что однозначного перевода у них нет, в английском предлоги часто имеют несколько значений.

Предлоги пространства в английском языке

Мы все находимся в пространственно-временном континууме. И это не только теория Эйнштейна или что-то заумное из квантовой физики. Про любой объект можно сказать, что он «где-то». В английском помогут вот такие предлоги:
  • Across — через. She swam across the lake to prove her endurance. Она переплыла через озеро, чтобы продемонстрировать свою выносливость.
  • Along — по, либо вдоль. The path runs along the river, providing a scenic view. Путь идет вдоль реки, предоставляя живописный вид.
  • Around — вокруг. He traveled around Europe during his summer vacation. Он путешествовал по Европе во время летних каникул. То есть, дословно: вокруг всей Европы.
  • Down — внизу. We hiked down the mountain after reaching the summit. Мы спустились с горы после достижения вершины.
  • Up — наверху. The balloon floated up into the sky. Воздушный шар поднимался вверх в небо.
  • Out — из. The cat darted out of the room as soon as the door opened. Кот выскочил из комнаты сразу же, как только открылась дверь.
  • Over — по, часто в значении «поверх». He draped a blanket over his shoulders for warmth. Он накинул одеяло через плечи для тепла.
  • Through — через в значении «сквозь». We hiked through the forest to reach the waterfall. Мы походили через лес, чтобы дойти до водопада.
  • To — к. We went to the park to enjoy a picnic. Мы пошли в парк, чтобы насладиться пикником.
  • At — возле, у, в. The cat is at the window, watching the birds. Кот сидит у окна и наблюдает за птицами.
  • In — в. She found her keys in the purse. Она нашла свои ключи в сумке.
  • On — на. There's a stain on the tablecloth. На скатерти есть пятно.
  • Above — над, выше чем. The picture hangs above the fireplace. Картина висит над камином.
  • Under — под, ниже чем. The treasure is buried under the sand. Сокровище закопано под песком.
  • In front of — перед. The restaurant is in front of the park. Ресторан находится перед парком.
  • Behind — позади. The sun sets behind the mountains. Солнце заходит позади гор.
  • Between — между. She found her keys between the sofa cushions. Она нашла свои ключи между подушками дивана.
  • Among — входит в число, среди. The book is among the bestsellers this month. Книга входит в число бестселлеров этого месяца.
  • Inside — внутри. The cat likes to hide inside the box. Коту нравится прятаться в коробке.
  • Outside — снаружи. The cat enjoys sitting outside on the porch. Кот любит сидеть снаружи на крыльце.
  • By — возле. The bus stop is by the corner. Автобусная остановка находится за углом.
предлоги пространства
Часто предлоги становятся частью каких-либо выражений. Например, get out from here – довольно грубое «убраться отсюда». А тот же предлог by часто вообще никак не переводится, означаем «что-то созданное кем-то», например «a novel by Lev Tolstoy» — роман, написанный Львом Толстым.

Предлоги причинно-следственной связи

Это абстрактные предлоги, указывающие на связь между причиной и следствием. Перевод всегда приблизительный. Среди примеров:

  • Of — указывает на причину. His success is a result of hard work and dedication. Его успех является результатом труда и преданности.
  • For — для. She prepared a special meal for the celebration. Она приготовила особенный ужин для празднования.
  • Because of — по причине. The event was canceled because of heavy rain. Мероприятие было отменено из-за сильного дождя.
  • Due to, thanks to — из-за, благодаря. The event was a success due to careful planning. Событие прошло успешно из-за тщательного планирования.
  • From — из (в значении причины). His success comes from his perseverance and dedication. Его успех исходит из упорства и преданности.

Предлоги в английском — не самая простая тема. Поэтому лучше изучать их с опытным преподавателем. Записывайтесь на обучение английскому, чтобы понимать, как устроен язык. Вы всегда сможете употреблять предлоги правильно! Гарантируем быстрое и легкое обучение с надежным результатом!