Блог

Фразовый глагол bring: значения и примеры

Фразовый глагол "bring" имеет более 10 значений, каждое из которых используется в определенном контексте и выражает конкретное действие. В статье мы более подробно рассмотрим фразовый глагол "bring" и предоставим его разнообразные значения с примерами использования и переводом на русский язык. Предлагаем вам скорее ознакомиться со статьей и узнать, как точно и грамотно пользоваться этим фразовым глаголом!

12 значений фразового глагола bring

Для начала давайте рассмотрим таблицу, где перечислены все распространенные значения фразового глагола "bring" в английском языке:
таблица фразового глагола bring
1) Bring about - вызвать, спровоцировать
  • The new policy brought about positive changes in the company. (Новая политика вызвала положительные изменения в компании.)
  • The peaceful protest brought about social change in the country. (Мирный протест вызвал социальные изменения в стране.)
  • Their collaboration brought about a breakthrough in scientific research. (Их сотрудничество вызвало прорыв в научных исследованиях.)

2) Bring along - взять с собой
  • Don't forget to bring along your passport when you travel. (Не забудь взять с собой паспорт, когда будешь путешествовать.)
  • She always brings her camera along to capture memorable moments. (Она всегда берет свой фотоаппарат с собой, чтобы запечатлеть запоминающиеся моменты.)
  • Can you bring along some snacks for the picnic? (Можешь взять с собой закуски для пикника?)

3) Bring back - вернуть, восстановить
  • I'll bring back your book tomorrow. (Я верну твою книгу завтра.)
  • The restorative therapy helped bring back his mobility after the accident. (Реабилитационная терапия помогла вернуть его подвижность после аварии.)
  • This old photograph brings back so many memories of our childhood. (Эта старая фотография восстанавливает много воспоминаний о нашем детстве.)

4) Bring down - свергнуть, снизить
  • The economic crisis brought down many businesses. (Экономический кризис сверг множество бизнесов.)
  • The opposition party aims to bring down the current government in the next election. (Оппозиционная партия намерена свергнуть текущее правительство на следующих выборах.)
  • We need to bring down our expenses to balance the budget. (Нам нужно снизить расходы, чтобы сбалансировать бюджет.)

5) Bring forth - произвести, вызвать
  • His speech brought forth a standing ovation from the audience. (Его речь вызвала стоячие овации от зрителей.)
  • The artist's work has the power to bring forth strong emotions in the viewer. (Творчество художника имеет силу вызвать сильные эмоции у зрителя.)
  • Love can bring forth the best qualities in people. (Любовь может вызвать лучшие качества в людях.)

6) Bring in - приносить (доход)
  • The new product brought in a lot of revenue for the company. (Новый продукт принес много дохода компании.)
  • Tourism brings in a significant amount of income for the local economy. (Туризм приносит значительный доход местной экономике.)
  • The holiday season typically brings in a surge of sales for retailers. (Праздничный сезон обычно приносит всплеск продаж для розничных компаний.)

7) Bring out - выделить, подчеркнуть
  • The lighting in the room brings out the color of the walls. (Освещение в комнате подчеркивает цвет стен.)
  • Her smile brings out the beauty of her face. (Ее улыбка подчеркивает красоту ее лица.)
  • The designer's use of contrast brings out the details in the artwork. (Использование контраста дизайнером выделяет детали в произведении искусства.)

8) Bring up - воспитывать, поднимать вопрос
  • She brought up her children to be responsible adults. (Она воспитала своих детей как ответственных взрослых.)
  • He brought up the issue of the budget during the meeting. (Он поднял вопрос о бюджете во время собрания.)
  • In our culture, it's important to bring up issues of respect and kindness with our children. (В нашей культуре важно поднимать вопросы уважения и доброты с нашими детьми.)

9) Bring down on - навлечь, навести беду
  • Their reckless behavior brought down disaster upon them. (Их беспечное поведение навлекло на них беду.)
  • The decision to cut corners eventually brought down legal consequences on the company. (Решение экономить в конечном итоге привело к юридическим последствиям для компании.)
  • His deceitful actions brought down shame on his family. (Его лживые действия принесли позор его семье.)

10) Bring off - успешно завершить что-либо
  • She managed to bring off the project despite the challenges. (Она сумела успешно завершить проект, несмотря на трудности.)
  • The team brought off an impressive comeback in the final minutes of the game. (Команда провела впечатляющий возврат в последние минуты игры.)
  • Bringing off a flawless performance requires extensive preparation and practice. (Успешное проведение безупречного выступления требует обширной подготовки и практики.)

11) Bring to - вернуть в сознание
  • They had to bring the injured hiker to before the paramedics arrived. (Им пришлось вернуть сознание пострадавшему альпинисту, пока не прибыла скорая помощь.)
  • After fainting, she was brought to with cold water and fresh air. (После потери сознания, ей вернули сознание холодной водой и свежим воздухом.)
  • The doctor used smelling salts to bring the unconscious patient to. (Доктор использовал аммиачные соли, чтобы вернуть бессознательного пациента в сознание.)

12) Bring forward - представить, выдвинуть
  • He brought forward a new idea for the project. (Он представил новую идею для проекта.)
  • During the meeting, she brought forward a proposal to improve the company's sustainability efforts. (На собрании она выдвинула предложение по улучшению устойчивых усилий компании.)
  • The team decided to bring forward the launch date of the new product. (Команда решила перенести дату запуска нового продукта на более ранний срок.)
В завершение, стоит подчеркнуть, что для более эффективного освоения английского языка и уверенного использования фразовых глаголов, включая "bring", могут быть полезными курсы английского языка с носителем. В процессе обучения под руководством опытных преподавателей из США вы сможете не только улучшить свои навыки в разговорной речи, но и лучше понять тонкости использования фразовых глаголов и их контекстуальное значение. Поэтому, если вы стремитесь стать более свободными и уверенными в использовании английского языка, обратитесь к занятиям с носителем - это будет прекрасным дополнением к вашей языковой практике.